31.05.2025 Duanwu mit Grillfest 端午节包粽子烧烤
Am 31. Mai 2025, nach dem Unterricht in der Chinesischen Sprachschule, feierten wir das Duanwu-Fest mit Grillen sowie gemeinsamer Reisknödeleinwicklung.
Beim Einwickeln von Reisknödeln mit Bambusblättern, beim Kochen der Reisknödel, beim Essen der Reisknödel, beim Grillen, nahmen wieder mehr als 100 Personen teil.
Im Anschluss danach hörten wir den Vortrag - „Dilemmas and Chancen für die in Deutschland lebenden Chinesen“ von Frau Shaohua Dong, der alle dazu bringt, über das Leben nachzudenken, das der deutschen Denkweise näherkommt.
Das Drachenbootfest ist eines der vier traditionellen Feste der Han-Chinesen, zusammen mit dem Frühlingsfest, dem Qingming-Fest und dem Mittherbstfest. Seit der Antike wird das Drachenbootfest mit festlichen Aktivitäten wie Drachenbootrennen und dem Essen von Zongzi (Reisknödeln mit Bambusblätern) gefeiert.
Vielen Dank an Herrn Qiang Ouyang, Herrn Kun Wu, Frau Fan Wang, Frau Yue Tan und Herrn Yonggang Qu für die Bereitstellung von Fotos und Videomaterial!
Bitte hier anklicken und das Video anschauen! 请点击这儿观看视频!
2025年5月31日中文学校上课结束后,聚餐烧烤一起过端午节。
包粽子,煮粽子,吃粽子,烧烤,吃烤肉,,,又是100多人参加了活动,
吃饱喝足听报告 - 董少华的《留德华的困境与机遇》,使大家对人生思考更接近德式思维习惯。
端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国汉族的四大传统节日。自古以来端午节便有划龙舟及食粽等节日活动。感谢欧阳强,吴琨,王凡,谈玥,曲永刚等人提供的照片和视频资料!
24.05.2025 Live-Unterricht - Baozi 实景课堂 - 包包子
Es gibt viele Möglichkeiten, Chinesisch zu lernen, wenn man es will.
In der Klasse für gemischte Anfänger gibt es einen großen Altersunterschied zwischen den Teilnehmern! Thai Chinese bietet ein eigener kleiner Imbiss an, in dem man Chinesisch im realen Leben lernen kann. Man lernt Chinesisch mit Spaß!
Sie sind herzlich eingeladen, das kurze Video vom Live Classroom zu sehen!
Bitte hier anklicken und das Video anschauen! 请点击观看视频!
想学中文,方法很多。
混合初级班的学生年纪差距很大!泰国籍华人提供自家小餐馆作为实景学习中文的场地。寓教于乐学习中文!欢迎大家点击观看实景课堂缩减短视频哦。
10.05.2025 Vortrag von Prof. Sarah Hanisch 报告会
Am 10. Mai hielt Prof. Sarah Hanisch einen Vortrag über ihr deutsch-chinesisches Kooperationsprogramm in Asien und Wirtschaftsmanagement an der Fachhochschule Konstanz.
Wir haben ein kurzes Video von ihrem Vortrag gemacht, in der Hoffnung, dass mehr chinesische Studenten, die bereit sind, sich diesem Programm zu widmen, an dem deutsch-chinesischen Kooperationsprogramm teilnehmen und zum wirtschaftlichen Austausch zwischen China und Deutschland beitragen!
Bitte hier anklicken und das Video anschauen! 请点击观看视频
5月10号 ,Sarah Hanisch 教授给我们做了一个报告,介绍她在康斯坦茨大学的亚洲及经济管理专业的中德合作项目。
我们把她的报告制作成了短视频,以此视频,希望更多的愿意致力于该专业的华人子弟们能够参加这个中德合作项目的学习,为中德之间的经济往来做贡献!
02-04.05.2025 Europäische Konferenz zum Chinesisch-Unterricht 欧洲华文教育大会
Die 3. Europäische Konferenz zur Bildung der Chinesischen Sprache wurde vom 2. bis 3. Mai 2025 erfolgreich in Duisburg abgehalten. Die Online- und Offline-Sitzungen wurden gleichzeitig abgehalten, mit insgesamt mehr als 230 Teilnehmern.
Am 4. Mai fand bei dieser Gelegenheit auch die Jahrestagung des Dachverbands der Chinesisch-Schulen Deutschlands statt.
Bitte klicken Sie hier an, um unseren Bericht anzusehen.
第三届欧洲华文教育大会于5月2日至3日在杜伊斯堡成功召开。线上线下同时进行,总共230余人。
5月4日,全德中文学校联合总会年会也届时召开。
02.05.2025 Fahrradtour 自行车环湖骑行
Am 2. Mai organisiert die Fahrradgruppe eine Fahrt um den halben Bodensee.
An der Fahrt am 2. Mai nahmen teil: Herr Dr. Bin Zhang, Herr Wenbin Liu, Herr Yang Wang, Herr Qian Cheng, Herr Jianxiong Zheng, Herr Yang Zhang, Herr Jingyuan Han, Herr Yanqing Wang und Herr Pengshuai Wang.
5月2号 骑行队组织环博登湖骑行活动。
参加5月2日骑行的人是: 张斌, 刘文斌, 王阳, 程前,郑建雄, 张扬,韩敬远,王燕青,王鹏帅。
01.05.2025 Maiwanderung 五月徒步日
Am 1. Mai organisierte im Namen des Verein Herr Qiang Zhu einen Ausflug in den geografischen Mittelpunkt Liechtensteins. Es waren fast 90 Teilnehmer anwesend, hauptsächlich Mitglieder des Vereins und 7-8 österreichische Chinesen. Der gesamte Parkplatz wurde fast nur von uns „besetzt“. Gleichaltrige Kinder kamen zusammen und unterhielten sich endlos. Die Aussicht von der Spitze des Hügels war atemberaubend. Die malerische Kulisse ist unvergesslich.
Vielen Dank an Herrn Qiang Zhu für die Aufnahme des Videos! Aufgenommen wurden die Wander- und Kletteraktivitäten am Tag der Arbeit am 1.Mai 2025.
Sie sind herzlich eingeladen, klicken Sie das Video an und genießen Sie es!
5月1日 协会副会长朱强组织郊游,目的地是列支敦士登的地理中心地点。此次郊游参加人数大大小小近90人,主要是协会会员,还有7-8个奥地利的华人。整个停车场都被我们“霸占”了。同龄的孩子们相聚在一起,叽叽喳喳有说不完的话。登高远望,心旷神怡。美景如画,流连忘返。徒步郊游,健康走在路上。
感谢朱强制作的视频!记录了2025五一劳动节这天的徒步登山活动。
26.04.2025 Teilnahme an der Aktivität 'Ich habe einen Baum am Fuße der Großen Mauer' 参加'我在长城脚下有棵树'活动
Am 26. April organisierte die Meilan Academy die Aktion „Ich habe einen Baum am Fuße der Großen Mauer“.
In 20 oder 30 Jahren werden die Kinder, die den Baum „gekauft“ haben, zum Fuß der Großen Mauer gehen können, um ihre „chinesischen Wurzeln“ zu finden! Dies ist eine sehr bedeutungsvolle Veranstaltung.
Die Deutsch-Chinesische Gesellschaft Bodensee sowie unsere Chinesische Sprachschule haben jeweils einen Ginkgo Baum zur Pflanzung gekauft!
Vielen Dank an Fräulein Yiqi Zhao! Möge der Ginkgo Baum unsere Hoffnungen tragen und stark werden!
梅蘭书院组织“我在长城脚下有棵树”活动。
再过20年,30年,“购买”树的孩子们可以到长城脚下寻找自己的“中国根”!这个活动很有意义。
博登湖德中协会及中文学校,各有一棵树!
感谢赵一琪小朋友!愿银杏树载着我们的希望,茁壮成长!
18.-22.04.2025 Chor-Trainingslager der Süddeutschen Chöre während der Osterferien 南德合唱团复活节集训
Der Süddeutsche Chor veranstaltet ein Ostertrainingsprogramm.
Am 19. April organisierte Dr. Zhongxiong Liang, der Leiter des Stuttgarter Huayun-Chors, das „Ostern Chor-Training Camp“-Fest mit mehreren anderen Chören. Jeder teilnehmende Chor stellte ein Programm aus Tanz, Magie, Streetdance, Chorgesang usw. zusammen. Die Mitglieder der einzelnen Chöre waren alle sehr talentiert und hatten viel zu bieten! Zwei Engagierte aus unserem Bodensee-Chor steuerten zwei Tänze bei.
Wir hatten einen tollen Abend!
Ein kurzes Video wurde dafür extra gedreht, das Sie sich ansehen können.
南德合唱团举办复活节集训活动。每天的日程安排的满满的。19号这天是以斯图加特华韵合唱团团长梁忠雄博士为主导,与其他几个合唱团一起组织的“复活节合唱集训营”的联欢晚会。每个参加活动的合唱团临时凑起来表演节目,有舞蹈,魔术,街舞,合唱等,各个合唱团的队员们个个身怀绝技,人才多多!我们博登湖合唱团的两位美女贡献了两个舞蹈。度过了一个愉快的晚上!
16.04.2025 Mobile Chinesische Bücherstation Bodensee 博登湖移动中文图书馆
Wir haben einen Vertrag mit dem Bibliotheksverbund der Diaspora Chinesen unterzeichnet, um eine mobile Bücher-Station Bodensee einzurichten. Dies ist ein weiterer neuer Zweig unseres Vereins und der Beginn eines weiteren neuen Meilensteins für unseren Verein!
Bücher sind Lehrer, die nicht sprechen. In der heutigen elektronischen Informationstechnologie ist die Existenz von Büchern immer noch wichtig.
Information ist nicht gleichbedeutend mit Wissen. Platons klassische Definition von Wissen: Damit eine Aussage als Wissen bezeichnet werden kann, muss sie die drei Bedingungen erfüllen, dass sie geprüft, richtig und geglaubt ist. Wissen ist also eine makroskopische, wissenschaftliche und proaktive Kontrolle und Nutzung von Informationen.
我们与华侨图书馆网络签约成立华侨图书馆博登湖图书漂流站。这是协会又一个新的分支部门,也是协会的又一个新的里程碑的开始!
书是不开口的老师。在电子化信息化的当今,书籍的存在依然很重要。
信息不等同于知识。柏拉图对知识的经典定义:一条陈述能称得上知识必须满足被验证过的、正确的、被人们相信的三个条件。因而,知识是对信息更加宏观、科学、主动的把控和运用。
05.04.2025 Vortrag über Unternehmertum 创业经验交流
Hintergrund: Die deutsche Wirtschaft befindet sich im Umbruch und es gibt eine Entlassungswelle in vielen Branchen. Wie können chinesische Expatriates, die in einem fremden Land leben, mit den möglichen Schwierigkeiten umgehen? Welche Vorbereitungen und Kenntnisse müssen sie mitbringen?
Titel: Erfahrungsaustausch - Unternehmertum
Referent: Mario Baur
Inhalt: Persönliche Erfahrungen bei der Unternehmensgründung
Sprache: Deutsch
Zeit: 5. April 2025, 10:30-12:00
Adresse: Schulstr. 5, 88213 Ravensburg
背景: 德国经济面临转型,很多行业出现解雇潮。生活在异国他乡的华人华侨们如何应对可能出现的困境?要进行哪些认知准备和知识准备?
报告会题目:经验交流 - 创业
报告人:Mario Baur
报告会内容:个人创业真实经历再现
报告语言: 德文
29.03.2025 Chinesischer Tanz VS Judo 中国舞蹈遇上日本武术
Am 29. März, einem Samstag, hatte die Tanzgruppe sein reguläres Training, das mit dem Training des japanischen Kampfsportteams in unserer Stadt zusammenfiel! So konnte das Team einen kleinen kulturellen Austausch miteinander pflegen! Von der Veranstaltung wurde auch ein kurzes Video gedreht, das Sie sich hier ansehen können.
33月29日,星期六舞蹈队正常训练,恰好遇上了本城市日本武术队的集训!相互切磋一番,文化交流尽在点点滴滴之中!该活动也被制作成了短视频,欢迎点击观看。
15.03.2025 Tanz im Fischerhaus Singen受邀在Singen演出
Am 15. März wurde die Tanzgruppe nach Singen eingeladen, um chinesischen Tanz zu präsentieren. Ein Video wurde produziert, um den Moment festzuhalten!
3月15日,舞蹈队受邀到Singen展示国风舞蹈。特制作视频,记录美好瞬间!
我们的协会是一个综合性的公益协会组织,会员来自方圆5-60公里范围。
08.03.2025 Frauentreffen am Frauentag 三八节女生聚会
Am Frauentag organisierte der Verein eine Nachmittagsteeparty im Vereinsheim des Vereins.
Nachdem sich alle vorgestellt hatten, hielt Frau Jing Xie einen Vortrag über weibliche Führungskräfte. Das Erlernen und Beherrschen weiblicher Führungsqualitäten beginnt von Klein an zu Hause. Frau Jing Sun hielt einen Vortrag über die Anwendung und Nutzung von KI. Sie schlug vor, welche Software besser für das Schreiben deutscher Dokumente und welche Software besser für das Schreiben chinesischer Manuskripte verwendet werden sollte. Die Vor- und Nachteile dieser Software wurden ebenfalls analysiert.
Frau Fan Wang erläuterte am Beispiel der privaten Rentenversicherung in Deutschland, wie man Subventionen und Steueranreize maximieren kann. Da die Inhalte praxisnah und beliebt waren, gab sie in der Folgezeit zwei weitere Webinare, in denen sie die Fragen detailliert analysierte und beantwortete.
Frauentag am 8. März! Für dieses Treffen- und Präsentations-Event wurde ein kurzes Video gemacht, um diesen wunderbaren Moment festzuhalten! Vielen Dank für die Fotos und Videos, die von Frau Yue Tan, Frau Juanjuan Wu, Frau Rong Jin und anderen zur Verfügung gestellt wurden!
Vorbeugen ist besser als heilen: Öffentlicher Vortrag - Investieren und gleichzeitig Steuern vermeiden! Dieser Vortrag wurde in ein kurzes Video dargestellt, bitte hier anklicken und mehr über unser Leben im Ausland zu erfahren!
三八妇女节这天,协会在协会活动中心组织女生们下午茶聚会 .
大家先自我介绍之后,由谢婧给大家做了女性领导力的报告。女性领导力的学习和掌握要从家庭的小单位做起。孙静给大家讲了AI的应用及使用。她建议大家,写德文文档应该使用哪个软件更好用,写中文文稿使用哪个软件更好用。并对这些软件的优缺点进行了分析。王凡以德国私人养老保险为例,讲解了如何最大化享受补贴与税收优惠政策。因为内容实用而通俗,后面的时间里,她又进行了两次网络讲解,详细给大家做了分析和解答。
三八女神节!为此聚餐和报告会活动,特做短视频记录这美好瞬间!感谢谈玥吴娟娟#金蓉等提供的照片和视频哦!
防患于未然:公益讲座 - 投资避税两不误!欢迎大家点击观看了解我们的海外生活
23.02.2025 Frühlingsfest des chinesischen Vereins Schaffhausen 沙夫豪森春节联欢
Wir waren eingeladen, am chinesischen Neujahrsfest teilzunehmen, das von der Vorsitzende Frau Kejie Jia des Chinesischen Vereins in Schaffhausen, Schweiz, organisiert wurde.
Wir lernten zum ersten Mal Roboter kennen, sahen uns eine Fotoausstellung über die Innere Mongolei an, schlossen neue Freundschaften, verzehrten chinesisches Essen, sahen uns eine Guzheng-Vorstellung an und hörten dem Leiter des Ministeriums für Tourismus und Kultur in Zürich zu, der China vorstellte. Es war sehr lohnend! Vielen Dank für die Einladung von Präsidentin Frau Kejie Jia!
Das Video ist für die Betrachtung im Querformat geeignet! 该视频适合横屏观看!
应邀参加瑞士Schaffhausen 中国协会贾克杰会长组织的庆春节活动。
第一次认识机器人,观看了内蒙古风土人情图片展,结识了新朋友,吃了中国美食,观看古筝演奏,听国家旅游文化部驻苏黎世办事处领导介绍中国。收获满满!感谢贾克杰会长邀请!
14.02.2025 Frühlingsfest des Chinesischen Konsulats Zürich 中国驻苏黎世总领馆春节联欢
Als Begleitperson nahm ich am chinesischen Neujahrsempfang und am tibetischen Neujahrsempfang des Generalkonsulats in Zürich teil. Der Empfang hatte ein hohes Niveau und das Programm war bunt. Endlich habe ich tibetische Lieder und Tänze in einem fremden Land gesehen. Viel Glück im Jahr der Schlange!
Das Video ist für die Betrachtung im Querformat geeignet! 该视频适合横屏观看!
作为陪同人员参加苏黎世总领馆主办的春节暨藏历新年招待会。招待会规格很高,节目丰富多彩。终于在异国他乡看到了藏族歌舞。制作视频留做纪念。蛇年吉祥如意哦!
26.01.2025 Willkommen zur 7. Global Chinese Schools Network Spring Festival Gala! 欢迎大家观看第七届全球华文学校网络春晚!
Auch unsere Schule ist ausgewählt worden.
Die 7. Global Chinese Schools Network Spring Festival Gala ist jetzt auf Sendung.
我们博登湖中文学校也有节目被选中. 第七届全球华文学校网络春晚开播。
24.01.2025 Frühlingsfest der Chinesischen Botschaft Berlin 中国驻柏林大使馆春节招待会
Die chinesische Botschaft veranstaltete einen chinesischen Neujahrsempfang am 24. Jan in Berlin. Botschafter Deng Hongbo hielt eine Neujahrsansprache. Fast 500 Vertreter der Übersee-Chinesen aus ganz Deutschland, Vertreter chinesischer Unternehmen und einige Gesandte nahmen an dem Frühlingsfest-Empfang teil. Mehrere Schulleiter chinesischer Schulen im Konsularbezirk Frankfurt waren gekommen, noch einige Vorsitzenden der chinesischen Vereine. Es war sehr erfreulich, einander zu treffen.
Ein kurzes Video wurde produziert, um diesen wunderbaren Moment festzuhalten. 特制作短视频,记录此美好瞬间
中国驻德国大使馆举办春节招待会。邓洪波大使给大家新年致辞。来自全德的华人华侨代表,中资企业代表,部分使节近500人参加了春节招待会。法兰克福领区的中文学校来了几位校长,一些侨领。相见甚欢。
09.02.2025 Frühlingsfest 春节联欢
Am 9. Februar 2025 veranstaltete die Deutsch-Chinesische Gesellschaft Bodensee (DCGB) ihr jährliches Frühlingsfest in Ravensburg. Knapp 400 Besucher haben zusammen den Übergang vom Drachenjahr in das Holzschlangenjahr gefeiert. Ehrengäste waren Song Caihua, konsularischer Abteilungsleiter des Chinesischen Generalkonsulats Frankfurt und Konsul Li Ze, August Schuler, Mitglied des Landtags von Baden-Württemberg, DR. Manfred Büchele, Mitglied des Gemeinderats von Ravensburg, Prof. Roman Macha von der DHBW, Nobert Fritsch, Vorsitzender des vierländer-Botschafterclub, Herr Hartmut Kräwinkel, Vorsitzender der MIT Bodensee.
Das Programm begann um 14.00 Uhr mit einer Vielzahl kultureller Darbietungen, die dem Publikum einen Augen- und Ohrenschmaus bescherten. Auch mannigfache chinesische Spezialitäten wurden den Gästen zum Essen angeboten. Das Frühlingsfest war nicht nur ein kulturelles Fest, sondern auch eine Veranstaltung zur Förderung der Integration und des kulturellen Austauschs zwischen Deutschen und Chinesen. Die DCGB hofft, dass durch diese Veranstaltung der Charme der chinesischen Kultur der einheimischen Gesellschaft nähergebracht werden kann, das gegenseitige Verständnis und die Freundschaft zwischen den beiden Kulturen gestärkt und gleichzeitig eine Plattform für Chinesen im Gebiet Bodensee zur Kommunikation mit der hiesigen Gesellschaft geschaffen wird.
Es ist erwähnenswert, dass während der Veranstaltung auch eine spannende Verlosung im Rahmen einer Tombola stattfand, die von einer Reihe von Unternehmen großzügig gesponsort wurde. Nach mehr als drei Stunden Spaß ging das Frühlingsfest in einer festlichen und geselligen Atmosphäre zu Ende. Die Veranstaltung ließ die Chinesen auf dem Gebiet Bodensee nicht nur die starke Atmosphäre des chinesischen Neujahrsfestes spüren, sondern vertiefte auch die Freundschaft zwischen Chinesen und Einheimischen, und zeigte den Zusammenhalt und die Vitalität der chinesischen Gemeinschaft auf diesem Gebiet.
2025 年 2 月 9 日,博登湖德中协会(DCGB)在拉闻斯堡举办了一年一度的春节联欢活动。近 400 名客人共同庆祝了从龙年到木蛇年的过渡。
法兰克福总领馆宋才华主任,领事李泽,拉闻斯堡市议会议员 Manfred Büchele、双元制大学 Roman Macha 教授、四国大使俱乐部主席 Nobert Fritsch、企业联盟 博登湖分部主席 Hartmut Kräwinkel 博士等都参加了我们的春节联欢活动。
活动于下午 2 时开始,各种文艺表演为观众带来了一场视听盛宴。来宾们还品尝到了各式各样的中国特色美食。此次春节联欢会不仅是一次文化庆祝活动,也是一次促进中德融合和文化交流的活动。博登湖德中协会希望通过此次活动,让当地人了解中国文化的魅力,增进两种文化之间的相互了解和友谊,同时也为博登湖地区的华人创造一个与当地社会交流的平台。
值得一提的是,活动期间还举行了激动人心的抽奖活动,多家公司慷慨赞助了抽奖活动。经过三个多小时的欢乐活动,春节联欢晚会在喜庆欢快的气氛中落下帷幕。
此次活动不仅让博登湖地区的华人感受到了浓浓的年味,也加深了华人与当地人之间的友谊,展现了博登湖地区华人社区的凝聚力和活力。
Für das chinesische Neujahrsfest haben wir die folgenden Videos produziert, die Sie gerne anklicken und ansehen können:
为春节联欢活动,我们特制作了以下的视频,欢迎大家分别点击观看:
Höhepunkte des Frühlingsfest 春节联欢节目集锦
Höhepunkte des logistischen Dienstes 春节联欢后勤服务花絮
Kindertanz - Sommer in einer kleinen Stadt 儿童舞蹈 小城夏天
Tanz von Jugendlichen -K-Pop 青少年现代舞 K-Pop
Einen schönen Neujahrsanfang
Ein frohes neues Jahr für Sie alle!
恭祝大家元旦快乐! 新年好!
Wir haben zwei Videos zu den Neujahrswünschen produziert.
Bitte klicken Sie an! 我们特别制作了两个新年祝福短视频,欢迎点击!
Video 1: Feuerwerkskörper zur Feier des Neujahr
Einladung 邀请函
Das Jahr der Schlange steht vor der Tür! Die Deutsch-Chinesische Gesellschaft Bodensee e.V. (DCGB) lädt Sie und Ihre Freunde herzlich zu unserem Frühlingsfest ein! Vor und Nach dem Bühnenprogramm gemütliches Beisammensein .
一年一度新春佳节,博登湖德中协会举办2025年蛇年新春大聚会。衷心邀请所有会员及其亲朋好友与我们共同欢度。精彩节目表演之前后,举行温馨的聚会。
Ort地点: Turn- und Festhalle Weißenau
Bahnhofstraße 5/2,
88213 Ravensburg
Zeit时间: Sonntag 09. Feb. 2025,
2024年02月09号
Einlass进场: 12:30 Uhr
Beginn开始: 14:00 Uhr
Ende结束: 17:30 Uhr
Während der Feierlichkeit wird eine Verlosung stattfinden. Die zur Verlosung stehenden Geschenke wurden von Firmen gespendet. 届时会有抽奖活动。奖品有公司捐赠。
hier ist unser Programm in pdf-Datei, bitte anklicken und downloaden!
这儿是节目单,请点击下载!